The influence of Arabic culture on Portuguese poetry is well known. But Eduardo M. Raposo brings a new approach to this heritage, emphasizing the importance of the "Century of Almutamid." In conversation at CHAM Talks, the researcher discusses the impact of zéjel (Arab-Andalusian song) on Galician-Portuguese, Aragonese and Italian poetry and recalls the intercultural courts of Portugal's early kings, also formed by Mozarabs. Eduardo Raposo highlights how poetry and music help rediscover a rich Mediterranean matrix, prior to the Inquisition, and explains how Luso-Arabic poetry is present in current Portuguese music.
Eduardo M. Raposo is an integrated researcher at CHAM - Center for Humanities, specializing in the history of culture and contemporary mentalities. He has directed cultural magazines such as Alma Alentejana and Memória Alentejana, the latter for 23 years. He has organized more than 90 colloquia, tertulias and cultural events. He has published biographies on Urbano Tavares Rodrigues, Cláudio Torres and Fonte Santa. He participated in the Encyclopedia of Music in Portugal in the 20th Century and is the author of eight books, including two on the Canto de Intervenção and articles on the Cante Alentejano.
The interview is conducted by Teresa Lacerda.
Isabel Araújo Branco (CHAM)
CHAM / NOVA FCSH